IT happened many years ago. I was in the fifth standard at the government school, Kambelpur, now called Atak. One day, I went to school with four rupees in my pocket to pay the school fees and the fund. When I got there I found that the teacher who collected the fees, Master Ghulam Mohammed, was on leave and so the fees would be collected the next day. All through the day the coins simply sat in my pocket, but once school got over and I was outside, they began to speak.
     All right. Coins don’t talk. They jingle or go khanak-khanak. But I’m telling you, that day they actually spoke! One coin said, “What are you thinking about? Those fresh, hot jalebis coming out of the kadhao in the shop over there, they’re not coming out for nothing. Jalebis are meant to be eaten and only those with money in their pocket can eat them, And money isn’t for nothing. Money is meant to be spent and only they spend it, who like jalebis.”
The lesson “Jalebis” is written by Ahmad Nadeem Qasmi in Urdu. Later it was translated into English by Sufia Pathan. The story is about a schoolboy, and he is the protagonist of the story.

The story opens with the narrator stating that the story happened many years ago. When the story begins, the narrator was studying in grade five in a government school. It implies that the narrator was a schoolboy. His school was located in Kambelpur (popularly spelt as Campbellpur), which is currently known as Atak (popularly spelt as Attock). It is in Pakistan.

On a fine day, the boy went to the school with four rupees in his pocket. He carried the four rupees along with him for paying the school fees and fund amount. When he arrived at school, he discovered that his master, Ghulam Mohammed, was on leave. The master was in charge of collecting the fees from the students. The boy wanted to pay the money the very next day due to his master’s absence.

Later the boy mentioned that he kept the coins in his pocket throughout the day in school. While he was in school, the coins remained silent. It implies that the coins did not make any noise. Once the school got over and when he came out of the school, the coins started to speak.
After hearing the boy’s statement, there remained a question of whether a coin can speak. Then the boy revealed that usually, coins never speak. They produce jingling noises when a person walks or moves from one place to another.
However, the boy said that the coins were speaking to him on that particular day. The narrator personified the "coins" and had given human characteristics to them. He later said that one coin inquired, "What are you thinking about?" It seems as though the coin was asking him what he felt when he saw the jalebis emerging out from the open pot and whether he thought they were coming out without any purpose.
Jalebis in the cooking pot
Moreover, the coin told the boy that the jalebis were prepared for eating. Later it stated that people with money in their pockets had the right to purchase and consume jalebis. Furthermore, the coin tempted the boy by claiming that money was meant to be spent by those who liked to eat jalebis.
Meanings of the difficult words:
JingleA light ringing sound such as that made by metal objects being shaken together
Khanak-khanakSound of jingling of coins
JalebisAn Indian sweet made of a coil of batter-fried and steeped in syrup
KadhaoA large, open pot used for cooking or boiling something
National Council of Educational Research and Training (2008). It so happened. Jalebis - Ahmed Nadeem Qasmi (pp. 62-72). Published at the Publication Division by the Secretary, National Council of Educational Research and Training, Sri Aurobindo Marg, New Delhi.